Tag: calligraphy

  • Featured interview in COURRIER JAPON

    Featured interview in COURRIER JAPON

    [vc_row][vc_column][vc_column_text]courrier.jp aoi yamaguchi calligrapher

     

    COURRIER JAPON, a Japan-based international news magazine, featured my interview with 99U. The interview is translated into Japanese for this issue. Courrier Japon is one of the international magazines I used to read in Japan, around the time when I was starting to dream about studying abroad. It absolutely broaden my knowledge about the world. It is an honor to be in this magazine, thank you Courrier Japon for sharing my stories as a Japanese calligrapher.
    You can read the interview from here.

    日本で海外に視野を向け始めた高校時代に読んでいたCOURRIER JAPON に、インタビューが掲載されました。
    先日99Uに掲載されたインタビュー “Breaking from Tradition” の日本語訳版です。ぜひご一読いただけましたら幸いです。
    記事はこちらから。

    14歳の時に感じた「アートは言葉や文化の国境を超え、心は通じあうことができるんだ」という思いは、当時も今も変わっていません。毎日が試行錯誤で、日々が新たな発見で、失敗から学んで、自分に問いかけながら、表現し続けること。言葉も文化も超えたたくさんの素敵な出逢いがあって、思いがあって、支えがあって、私はここにいます。

    COURRiER Japonのスタッフの皆様、素敵なインタビュー翻訳記事を掲載してくださってどうもありがとうございます。[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/3″][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_btn title=”READ THE INTERVIEW” align=”center” link=”url:https%3A%2F%2Fcourrier.jp%2Fnews%2Farchives%2F94317%2F|||”][rs_space height=”50px”][/vc_column][vc_column width=”1/3″][/vc_column][/vc_row]

  • Featured Interview in 99U

    Featured Interview in 99U

    99U Issue No.13 


    Feature on 99u.com

     

    99U is an editorial property by Behance & Adobe, based in New York City that tells the stories of leading creatives around the world about how they are mastering their crafts, building incredible careers, and shaping their industries. According to their vibrant website, 99U aims to “provide this “missing curriculum.” Through our Webby Award-winning website, popular events, and bestselling books, we share pragmatic, action-oriented insights from leading researchers and visionary creatives.”

    I’m excited and honored to be featured on 99U No.13 issue, both on printed magazine spanning 12 pages (!), and web magazine. It means a lot to share my life story as a Japanese calligraphy artist living and creating outside of her home country, and my passion to bridge cultures through my craft – the art of Japanese calligraphy. Please have a read if you have a moment.

    Thank you Matt McCue, Jacqueline Lara, Mark Brooks, and Margo Moritz for creating this wonderful feature, and letting me share my voice with the world.

    Read the interview:
    http://99u.com/articles/55325/aoi-yamaguchi-breaking-from-tradition

    Get the premium-edition printed magazine:
    http://99u.com/magazine
    Editor-in-Chief: Matt McCue
    Creative Director: Mark Brooks
    Interview by Jacqueline Lera
    Photo by Margo Moritz

     

  • TALKS, WORKSHOPS, PERFORMANCE at TYPO BERLIN 2017

    TALKS, WORKSHOPS, PERFORMANCE at TYPO BERLIN 2017

    I’m excited to announce that I was invited as one of the guest speakers at TYPO Berlin 2017. TYPO Berlin is one of the most important creative conferences in the world, with around 1,500 participants, more than 60 speakers from all around the world giving lectures, workshops and panels on up to 5 stages, for 3 days at the most beautiful venue in Berlin, HKW – Haus of World Cultures. With the theme “wanderlust”, TYPO Berlin 2017 takes place from May 25th – 27th. I will be giving a talk, presenting a live performance and teaching two workshops during the conference.


    Talk
    Thursday, 25 May 2017, 18:00 | place: Hall

    Sho Ha Hito Nari: Brushes, strokes and a reflection of self
    In Japanese culture, the art of calligraphy is not only the expertly painted characters; it is the spiritual journey of the calligrapher to infuse herself in the work and see herself reflected back.  Using her works to illustrate this concept, Aoi Yamaguchi will explore this duality between the visual representation of her art and the constant search for self through the brush strokes.

    Performance
    Thursday, 25 May 2017, 21:00 | place: Hall

    LINLOW: Towards Transcendence
    Interactive Calligraphy & Sound Performance 

    with Schneider TM & Mika Satomi

    Aoi Yamaguchi performs a conceptual and interactive large-scale live calligraphy in collaboration with Berlin-based musician Schneider TM and e-textile artist Mika Satomi, inspired by the TYPO Berlin 2017’s theme “Wanderlust”.

    Calligraphy is a unique art form; it deconstructs and transforms existing linguistic conventions through the calligrapher’s brush. The calligrapher infuses the character with her interpretation of the idea which makes each performance unique. The performance invites you to experience the art of Japanese calligraphy and to explore the connection between the body and the mind as Yamaguchi creates the physical representation of an idea with her brush, stroke by stroke.

    During the performance, the calligrapher’s movement is captured by sensors and translated into a signal that controls part of the instruments. Each motion of her brush is enhanced by sensors that augment Schneider TM’s composition adding a unique and powerful modulation and pulsation that entices the audience become part of the piece.

    ** 琳瑯 (Linlow) is an old Japanese word, meaning:

    1. Beautiful gem stones, beautiful poems, poetry
    2. The beautiful sound made by beautiful gemstones touching each other.

    琳瑯 is cited from one of my favorite authors Soseki Natsume, as he’s written in his book Kusamakura, in quote:「芸術家は無数の琳琅を見、無上の宝璐 (ほうろ) を知る」”Artists sees the countless beautiful poems (literatures / compositions) and knows the greatest treasure”.


    [symple_button url=”https://www.typotalks.com/berlin/2017/schedule/talk/?tid=39816&et=TYPO%20Berlin%202017″ color=”grey” size=”default” border_radius=”3px” target=”self” rel=”” icon_left=”” icon_right=””]MORE ABOUT PERFORMANCE[/symple_button]

     

    Workshops
    Friday, 26 May 2017, 15:00 – 17:00 | place: Foyer
    Saturday, 27 May 2017, 15:00 – 17:00 | place: Foyer

    [symple_button url=”http://www.typotalks.com/berlin/” color=”grey” size=”default” border_radius=”3px” target=”blank” rel=”” icon_left=”” icon_right=””]TYPO BERLIN 2017 OFFICIAL SITE[/symple_button]
    [symple_button url=”http://www.typotalks.com/berlin/2017/schedule/” color=”grey” size=”medium” border_radius=”3px” target=”blank” rel=”” icon_left=”” icon_right=””]VIEW SCHEDULE[/symple_button][symple_button url=”http://www.wpexplorer.com/symple-shortcodes/” color=”grey” size=”default” border_radius=”3px” target=”blank” rel=”” icon_left=”” icon_right=””]VIEW SPEAKERS[/symple_button]

    Looking forward to seeing you all in Berlin!

  • “書韻 SHOINN” Project at Les Moulins de Paillard Pt.1

    “書韻 SHOINN” Project at Les Moulins de Paillard Pt.1

    [vc_row][vc_column][vc_column_text]

    In October 2016, I had an opportunity to go on an art residency in countryside of France for a collaboration performance project with Mika Satomi, a Berlin-based e-textile artist, and Corey Fuller, a Tokyo-based sound artist. We worked on creating and developing a collaborative, improvisational performance which Japanese calligraphy, e-textile and sound art come together.

    This project was something I’ve been dreaming of for a long time. Mika and I met at an event in Berlin through a friend of ours, Joreg, the founder of the visual/textural live-programming environment vvvv. I felt that our encounter was meant-to-be, and it didn’t take so long until this idea of collaboration sparked in our conversation, and this residency opportunity came true. The team, Corey from Tokyo, Mika from Berlin, and I from San Francisco got together at Les Moulins de Paillard Contemporary Arts Centre in Poncé-sur-le-Loir.

    Poncé-sur-le-Loir, a village in the region of Pays-de-la-Loire in north-western France. (On 1 January 2017, it was merged into the new commune Loir en Vallée. ) It’s a small old village with full of characters. The village is also known for its wineries.

    Entryway to the Les Moulins de Paillard; autumn leaves were falling, creating a colorful carpet on the ground. These charming roosters woke us up like alarm clock every morning.

    When we arrived at Paillard at almost 10pm on October 17th, it was completely dark that we could not see the surroundings. There was the moonlight and a few other dim street light, very quiet. We had to crawl in the air to find the entrance to the place where we are staying. Next morning, I woke up to the quiet, beautiful misty air. There is a river running through the Paillard, which made this area special – Les Moulins de Paillard is a former paper mill in the 18th century. The main building houses countless rooms inside still with the empty concrete tubs and kilns, where now are used as contemporary art residency studios, performance art theater and art gallery.

    I loved the misty mornings at Paillard. Air is so fresh, the sound of the river is calming. At the end of October, it gets very cold in this area.

    Everyday we cooked breakfasts, lunch and dinners together in the kitchen and dining area in the main theater building. There was a small bakery in town where we could get freshly baked croissant and French baguette. With no heater, it was shivering cold inside, but our conversations and laughter kept us warm.

    Brainstorming the ideas…

    On day 2, the local music studio let us borrow their amazing speakers and sound system (thank you Shelly & James for arranging everything!). As we slowly set things up, the sky cleared up and a pleasant light came through the windows in the theater. We had this theater all to ourselves as studio for 10 days, how amazing.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text align=”center”]paillard_theater_with_piano _photo by Aoi Yamaguchi

     

    Mika_work in progress_ photo by Corey Fuller

    Aoi & Farid preparing the paper _ photo by Corey Fuller

    From the day 3, assistant Farid joined us. Farid is an art university student living in Le Mans, and he came to help our project at Paillard only during this residency period for his experience.

    Mika at work _ photo by Corey Fuller

    Mika focused on making my costume with embedded sensors.

    Corey's Sound Setup - photo by Corey Fuller

    Corey's Sound Setup _ photo by Corey Fuller

    This is where Corey makes his magic. Everything was beautifully set up.

    Mika costume work in progress _ photo by Corey Fuller

    Aoi's calligraphy brushes _ photo by Corey Fuller

    Costume fitting & tests _ photo by Corey Fuller

    Costume fitting and tests — we were so excited to see the linkage of the technologies and the sound in action.

    Aoi's calligraphy brush with Mika's motion sensor _ photo by Corey Fuller

    (Photos by Corey Fuller)

    My calligraphy brush with a motion sensor attached to the top of the arm by Mika and Hannah (another half of Kobakant, Mika’s e-textile unit) .

    Rehearsals in the golden sunset light

    Corey’s piano gracefully resonated in this theater space. Surrounded by lots of inspirations in this beautiful environment, I composed a poem for the performance. It usually takes days, sometimes weeks to complete a poem for the performance pieces – but this day, on the 5th day of the residency, all words in my notebook just fell into the right place and everything came together.

    The first piece of the three performances was going to be with a sensor on the brush, writing on a long piece of Japanese paper coming out of the piano. We rehearsed in the golden sunset light…

    Final rehearsal in the evening

    The last performance of the three was improvised with a breathing sensor around my chest and muscle sensors on my elbows and knees, which signals controlling the intensity of the light bulbs. The dynamic movement of my calligraphy writing was translated into light and sound through a sensor embedded costume. The soundscape was composed of acoustic piano and a modular synthesizer system which receive signals generated by my physical movements and are translated into sound.

    See our performance at Les Moulins de Paillard on October 23rd, 2016 here.

    Costume details: breathing sensor _ photo by Corey Fuller

    Breathing sensor details.

    Costume details: Breathing Sensor _ Photo by Corey Fuller

    E-textile Costume Details: Breathing Sensors and Arm Muscle Sensors _ photo by Corey Fuller

    E-textile Costume Details: Arm Muscle Sensor _ photo by Corey Fuller

    Arm muscle sensor details.

    E-textile costume details: Sensors _ photo by Corey Fuller

    "鼕燈響" - after the performance _ photo by Corey Fuller

    (photos by Corey Fuller)

     

    “鼕燈響”

    the sound of bells and drums

    a light of life

    in resonance

     

    "鼕燈響" with Corey, Aoi and Mika - team 書韻

    (Corey on the left, Aoi in center, Mika on the right)

    Stay tuned for our upcoming performances!

    [/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

  • SEASONS 03: Japanese Calligraphy Workshop for March 「朧月」-Hazy Moon-

    SEASONS 03: Japanese Calligraphy Workshop for March 「朧月」-Hazy Moon-

    Japanese Calligraphy “Shodo” Workshop for Beginners 

     季節を愉しむ書道ワークショップ 「SEASONS」

    SEASONS op. 03
    March: Oborozuki – Hazy Moon –

    3月 弥生 – 「朧月」の会


    SEASONS
    is a series of our monthly Japanese calligraphy workshops to appreciate the beauty of nature transitioning with four seasons captured in poetry.

    For March session, themed in “Oborozuki” meaning “Hazy Moon,” we will explore the yugen of romantic, sentimental memories in moments with a hazy moon radiating in the night sky of early Spring – as we write your choice of seasonal word from selected Japanese classic haiku poems.

    During this hands-on workshop, you will learn and practice basic Japanese calligraphy “Shodo” skills, through the meditative calligraphy process finding the balance between the mind and body. We will go over the basics: how to hold the brush and control the brush, proper posture, how to take care of tools and materials, gettting to know with Japanese paper and sumi inks.

    You will be introduced to the fundamental calligraphy writing techniques and beautiful and formal Regular Script “Kaisho” or semi-cursive script “Gyosho” on selected Japanese kanjicharacters depending on your skill level, and you will be practicing and making your own calligraphy artwork on “hanshi”*-sized calligraphy paper, and on a shikishi board for the final piece! You will have a nice piece of artwork to take home at the end of the workshop.

    This workshop is designed for the adult beginners. No prior experience is necessary.

    DATE
    Saturday March 25th, 2017 11am – 1:00pm

    LECTURE & TEXTS

    This workshop will be instructed by Aoi Yamaguchi. Original worksheets and handouts will be provided.
    Lesson will be taught in English. Knowledge of Japanese language is not necessary.

    SUPPLIES & MATERIALS
    Basic supplies and materials will be provided for you to work on Japanese calligraphy during the workshop. The first 20 sheets of calligraphy paper are included per class. Additional paper is available for purchase.

    [symple_button url=”https://calligraphy_workshop_ateliertowa_hazymoon.eventbrite.com” color=”grey” size=”default” border_radius=”3px” target=”blank” rel=”” icon_left=”” icon_right=””]VIEW DETAILS & REGISTER[/symple_button]

  • SEASONS 02: Japanese Calligraphy Workshop for February 「春時雨」-Spring Shower-

    SEASONS 02: Japanese Calligraphy Workshop for February 「春時雨」-Spring Shower-

    Japanese Calligraphy “Shodo” Workshop for Beginners 

     季節を愉しむ書道ワークショップ 「SEASONS」

    SEASONS op. 02
    February: Harushigure – Spring Shower –

    2月 如月 – 「春時雨」の会


    SEASONS
    is a series of our monthly Japanese calligraphy workshops to appreciate the beauty of nature transitioning with four seasons captured in poetry.

    For February session, themed in “Harushigure” meaning “Spring shower,” we will savor the beauty of light and shadow found in the moments with the cold rain shower at the end of Winter, transitioning slowly to the Springtime – as we write your choice of seasonal word from Japanese classic haiku poems.

    During this hands-on workshop, you will learn and practice basic Japanese calligraphy “Shodo” skills, through the meditative calligraphy process finding the balance between the mind and body. We will go over the basics: how to hold the brush and control the brush, proper posture, how to take care of tools and materials, gettting to know with Japanese paper and sumi inks.

    You will be introduced to the fundamental calligraphy writing techniques and beautiful and formal Regular Script “Kaisho” or semi-cursive script “Gyosho” on selected Japanese kanji characters depending on your skill level, and you will be practicing and making your own calligraphy artwork on “hanshi”*-sized calligraphy paper, and on a shikishi board for the final piece! You will have a nice piece of artwork to take home at the end of the workshop.

    This workshop is designed for the adult beginners. No prior experience is necessary.

    DATE
    Saturday February 11th, 2017 11am – 1:00pm
    Saturday February 25th, 2017 11am – 1:00pm


    LECTURE & TEXTS

    This workshop will be instructed by Aoi Yamaguchi. Original worksheets and handouts will be provided.
    Lesson will be taught in English. Knowledge of Japanese language is not necessary.

    SUPPLIES & MATERIALS
    Basic supplies and materials will be provided for you to work on Japanese calligraphy during the workshop. The first 20 sheets of calligraphy paper are included per class. Additional paper is available for purchase.

    Supplies and materials provided for workshop:
    •  Calligraphy brush – Fude(筆)
    •  Bottled Sumi ink (墨)
    •  Ink well  – Suzuri(硯)
    •  Calligraphy Hanshi Paper “Tosa” (土佐)
    – *Hanshi size: H13.15″ x W9.5″
    •  Felt fabric – Gin Moh-sen (銀毛氈)
    •  Paperweight – Bun-chin(文鎮)
    •  Calligraphy Artwork Folder
    •  Self-study guide handouts


    Bring your own:

    •  Dark colored clothes or aprons that you don’t mind getting ink on.
    •  Open-minded enthusiasm!

    [symple_button url=”https://japanese_calligraphy_workshop_harushigure.eventbrite.com” color=”grey” size=”large” border_radius=”3px” target=”blank” rel=”” icon_left=”” icon_right=””]VIEW & REGISTER CLASS[/symple_button]